- Como você sabe se uma tradução é precisa?
- Quão precisos são tradutores online?
- O que é uma tradução precisa?
Como você sabe se uma tradução é precisa?
Como identificar uma tradução de alta qualidade. Boa tradução implica comunicar com precisão o significado de um idioma (a fonte) para outro idioma (o alvo). Deve transmitir o tom e a intenção originais de uma mensagem, ao levar em consideração as diferenças culturais e regionais.
Quão precisos são tradutores online?
Em um estudo recente, o Google Translate teve cerca de 85% de precisão. Embora isso possa parecer uma porcentagem alta, imagine se 15% do seu trabalho foi traduzido incorretamente. O Google Translate funciona usando um algoritmo chamado Statistical Machine Translation (SMT) ou "Aprendizagem Deep".
O que é uma tradução precisa?
A tradução precisa envolve o transporte do verdadeiro significado do texto original. Se você mantiver o público -alvo em mente, poderá traduzir no estilo que um público específico prefere. Além disso, você poderá usar o vocabulário ou ortografia necessária usada pelo idioma em que está traduzindo.