- Qual é a melhor tradução para a odisseia?
- Qual é a primeira linha de Odisseu?
- Qual é a Odyssey de Homer 750 aC?
- Quão surpreendente que os homens culpam os deuses e dizem que seus problemas vêm de nós?
Qual é a melhor tradução para a odisseia?
A tradução de Fitzgerald tem sido a tradução moderna mais comum desde 1961. Ele vendeu mais de dois milhões de cópias e tem sido a tradução padrão para a maioria das escolas e poetas.
Qual é a primeira linha de Odisseu?
[1] Diga -me, ó Muse, do homem de muitos dispositivos, que vagavam por muitas maneiras depois de demitir a sagrada Cidadela de Troy.
Qual é a Odyssey de Homer 750 aC?
É um poema épico, efetivamente uma sequência da Ilíada, escrita no grego antigo, mas assumido como derivado de fontes orais anteriores, contando a história das andanças de Odisseu e seu eventual retorno da guerra de Trojan à sua ilha de Ithaca de Ithaca de Ithaca.
Quão surpreendente que os homens culpam os deuses e dizem que seus problemas vêm de nós?
BKI: 22-43 Zeus fala com os olímpicos.
'Quão surpreendente que os homens culpam os deuses e dizem que seus problemas vêm de nós, embora eles, através de sua própria sabedoria, encontrem sofrimento além do que está fadado.