Se alguém não consegue ver a madeira para as árvores no inglês britânico, ou não pode ver a floresta para as árvores do inglês americano, elas estão muito envolvidas nos detalhes de algo e, portanto, não percebem o que é importante sobre a coisa como um todo.
- O que não pode ver a madeira para as árvores significa?
- Qual é o significado do idioma da madeira para as árvores?
- De onde a frase não consegue ver a madeira para as árvores vêm?
- O que não pode ver a floresta para as árvores conseguirem algo exatamente certo para ter a visão do bloco de paisagem para perder o quadro geral, concentrando -se nos detalhes?
O que não pode ver a madeira para as árvores significa?
idioma. Britânico. : para não entender ou apreciar uma situação maior, problema, etc., Porque um está considerando apenas algumas partes dele.
Qual é o significado do idioma da madeira para as árvores?
Idiom UK (EUA não podem ver a floresta para as árvores) não conseguirem entender uma situação claramente porque você está muito envolvido nela. Difícil de entender.
De onde a frase não consegue ver a madeira para as árvores vêm?
Esta expressão, ainda popular hoje, está em uso em grande parte da mesma forma há séculos. Muitos dicionários o rastreiam até 1546, onde foi gravado em "Prouerbes in the English, de John Heywood, na língua inglesa". Ele escreveu “Você não pode ver a madeira para árvores”.
O que não pode ver a floresta para as árvores conseguirem algo exatamente certo para ter a visão do bloco de paisagem para perder o quadro geral, concentrando -se nos detalhes?
Dizer que o idioma não pode ver a floresta para as árvores significa que uma pessoa ou organização não pode ver o quadro geral porque o foco está demais nos detalhes. Seria como alguém precisando pintar uma casa inteira em um dia, mas passar metade do dia para escolher a cor certa.