- Qual característica linguística é a mais difícil de emprestar?
- O que é um exemplo de mistura de empréstimo?
- O que é um exemplo de empréstimos lexicais?
- Qual é a diferença entre empréstimos e palavras de empréstimo?
Qual característica linguística é a mais difícil de emprestar?
Talvez o recurso lexical mais difícil de mencionado seja a categoria de pronomes pessoais.
O que é um exemplo de mistura de empréstimo?
Nesse caso, o novo idioma adquire as palavras ou misturas de empréstimo. O exemplo desse fenômeno no idioma inglês é emprestado do francês, como o encontro. Mais um exemplo das palavras do empréstimo é o canto holandês. Outro exemplo são as misturas de empréstimos originárias da Pensilvânia alemão, como básico.
O que é um exemplo de empréstimos lexicais?
Empréstimo lexical
Muitos termos são emprestados ou cunhados para cobrir as lacunas lexicais que surgiram como resultado de desenvolvimentos tecnológicos, por exemplo, a palavra televisão deriva do Tele Greek 'Far' + Latin Visio 'Visto'.
Qual é a diferença entre empréstimos e palavras de empréstimo?
Apesar da maneira como "empréstimo" e "emprestar" geralmente são usados, eles têm significados diferentes e não podem ser usados de forma intercambiável. Aqui está uma maneira fácil de lembrar a diferença: "emprestar" significa tomar, e "empréstimo" significa dar.