Tradução

Traduções Odyssey comparadas

Traduções Odyssey comparadas
  1. Qual tradução de odisseia é melhor?
  2. São todas as traduções odisseas iguais?
  3. Qual é a tradução mais precisa do Homer?
  4. Quantas traduções de odisseia existem?

Qual tradução de odisseia é melhor?

A tradução de Fitzgerald tem sido a tradução moderna mais comum desde 1961. Ele vendeu mais de dois milhões de cópias e tem sido a tradução padrão para a maioria das escolas e poetas.

São todas as traduções odisseas iguais?

Traduções em inglês

Nos últimos 205 anos, a Odyssey inspirou 61 traduções para o inglês, começando com a tradução de George Chapman criada no início dos anos 1600. Cada tradução aborda o texto de uma perspectiva diferente e com diferentes prioridades criativas e de tradução em mente.

Qual é a tradução mais precisa do Homer?

A primeira e mais frequentemente recomendada tradução é Lattimore (1951). Sua tradução foi inovadora em seus dias por não ser apenas fiel ao idioma, mas também por ousar igualar o ritmo métrico de Homer também.

Quantas traduções de odisseia existem?

A odisseia - o antigo épico grego atribuído a Homer - foi traduzido para o inglês pelo menos 60 vezes desde o século XVII.

Principais peças gregas antigas (site da web)
Quais são as principais partes do grego antigo?Quais são as 4 partes principais?Qual é o 2º aorista em grego?Quais são as principais partes de uma pa...
Alternativa sarcástica a Alea Iacta est
O que significa Aléa Jacta est?O que é latim para ponto sem retorno?Qual é a diferença entre Iacta Alea est e Alea Iacta est? O que significa Aléa J...
Como se diz 'cronograma diário ou rotina' em latim
Qual é a palavra latina para rotina?O que é rotineiro em italiano?O que são horários diários?Quais palavras em latim significa tempo? Qual é a palav...